CBO 2614-05 - Filólogo

Entenda o que fazem os filólogos,tradutores ,intérpretes e afins no mercado de trabalho, veja a descrição do cargo, funções, habilidades, competências, níveis de coonhecimento e atividades exercidas pelo Filólogo e seus sinônimos da mesma família ocupacional.

  • Descrição
  • Conhecimento
  • Habilidade
  • Atitude
  • Atuação
  • Funções

O Que Faz um Filólogo

O Filólogo analisa, interpreta e compreende sistemas linguísticos antigos, contemporâneos, arcaicos ou pouco conhecidos, pesquisando as estruturas, origens e evolução de uma língua específica ou de um grupo de línguas, bem como suas interações com a cultura e a sociedade. Pesquisa e aplica métodos científicos, empregando técnicas de análise linguística, crítica textual e interpretação literária. Pode utilizar técnicas digitais de interação e colaboração remota e online na investigação de manuscritos antigos, estudos de variações dialetais e discursos contemporâneos. Contribui para a preservação, a tradução e a compreensão das diferentes formas de expressão linguística humana através dos tempos. Realiza pesquisas e estudos, seguindo procedimentos científicos e normas técnicas e legislações específicas relacionadas aos países e culturas relacionados aos projetos filológicos com os quais trabalha.

Funções Detalhadas do Cargo CBO 2614-05

Conhecimento (8/8)
Habilidade (8/8)
Atitude (8/8)
Perfil Ocupacional (8/8)
Pesquisa e estuda a linguagem em suas diversas manifestações históricas e contemporâneas, analisando textos antigos e contemporâneos de natureza científica, religiosa, política, filosófica, literária e artística, bem como promove a compreensão das variações linguísticas e das expressões culturais no âmbito das diferentes sociedades humanas no tempo e no espaço.

Desenvolve conhecimentos sobre as estruturas linguísticas, gramaticais e semânticas, tanto em línguas vivas quanto em línguas mortas, analisando e interpretando diferentes sistemas linguísticos, identificando mudanças evolutivas, variações regionais e dialetais, e compreendendo as interações entre língua, cultura e sociedade.

Pesquisa e aplica métodos científicos, utilizando técnicas de análise linguística, crítica textual e interpretação literária para investigar textos e documentos históricos, revelando informações sobre sua autoria, contexto e significado, bem como desenvolve teorias linguísticas e literárias para o exame, análise e interpretação de obras literárias, identificando estilos, influências e temas subjacentes.

Produz estudos atualizados em relação às tendências linguísticas emergentes, às mudanças no uso da linguagem e ao vocabulário contemporâneo em diferentes contextos sociais, estabelecendo mecanismos de compreensão das novas formas de comunicação, tais como redes sociais, mensagens instantâneas e outras interações de plataformas digitais, bem como das implicações linguísticas e culturais dessas formas de expressão.

Utiliza as novas tecnologias digitais para acesso a bancos de dados linguísticos, ferramentas de análise linguística e recursos de digitalização de textos antigos, realizando pesquisas com maior eficiência, por meio de analises de grandes volumes de textos e de informações, acessando materiais raros e preservados digitalmente – atualmente denominada de filologia digital. Pode utilizar-se de traduções automáticas preliminares e da análise de big data textual, como instrumento auxiliar na compreensão e no estudo de diferentes idiomas e em distintos períodos históricos.

Investiga e estuda os avanços tecnológicos pertinentes às suas atividades, atualizando-se sobre as novas técnicas de investigação, questões éticas e metodológicas implicadas no uso destas ferramentas digitais, bem como das limitações e armadilhas das traduções automáticas, equilibrando o uso destes novos recursos com a análise crítica e a interpretação contextualizada, garantindo a qualidade e a precisão do seu trabalho.

Estuda e aplica as regulamentações relacionadas à reprodução, distribuição e uso de obras literárias, especialmente quando se trata de publicações acadêmicas e de pesquisa, bem como as leis de proteção do patrimônio histórico-cultural de documentos ao realizar pesquisas e trabalhos de campo relacionados à preservação de manuscritos antigos e à salvaguarda de línguas em risco de extinção, considerando as especificidades do seu país e dos países de seu campo de atuação.

Produz textos de divulgação das estruturas linguísticas e da interpretação de textos, a fim de ampliar e promover a compreensão e evolução das línguas, as variações linguísticas e as interações culturais implicadas nestes estudos, atualizando as tendências linguísticas e as mudanças no uso da linguagem.

Conhecimentos

  • Prof. - Nível de Profundidade do Conhecimento (1 a 5)
  • Freq. - Grau de Frequência de Uso do Conhecimento (1 a 5)
  • Imp. - Grau de Importância do Conhecimento (1 a 5)
DomínioÁreaCampo ConhecimentoFreq.Imp.Prof.
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA PROBABILIDADE E ESTATÍSTICA OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO PROBABILIDADE E ESTATÍSTICA 4 3 4
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA PROBABILIDADE E ESTATÍSTICA OUTROS ELEMENTOS (PROBABILIDADE E ESTATÍSTICA) ANÁLISE E INTERPRETAÇÃO DE DADOS ESTATÍSTICOS E PROBABILÍSTICOS EM ESTUDOS FILOLÓGICOS 4 3 4
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO SISTEMA DE COMPUTAÇÃO 5 4 5
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO SOFTWARE BÁSICO 5 4 5
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO SISTEMA DE COMPUTAÇÃO 5 4 4
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (SISTEMA DE COMPUTAÇÃO) SISTEMAS DE GESTÃO DE INFORMAÇÕES ESPECÍFICOS APLICADOS AOS ESTUDOS FILOLÓGICOS 5 4 4
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO INFORMÁTICA 5 4 5
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO INFORMÁTICA 5 4 5
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO INTERNET 5 3 4
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO INTERNET 5 3 4
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO INTERNET 5 4 4
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (INTERNET) PLATAFORMAS DE INTERAÇÃO, COLABORAÇÃO E INTEGRAÇÃO DE INFORMAÇÕES EM ESTUDOS FILOLÓGICOS 5 4 4
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO SOFTWARE ESPECÍFICO 5 4 5
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (SOFTWARE ESPECÍFICO) SOFTWARES ESPECÍFICOS APLICADOS AOS ESTUDOS FILOLÓGICOS 5 4 5
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO 4 3 4
  CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO) EQUIPAMENTOS DE DIGITALIZAÇÃO DE DOCUMENTOS E TEXTOS ANTIGOSECONTEMPORÂNEOS 4 3 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO TEORIA DA INFORMAÇÃO 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO PROCESSOS DA COMUNICAÇÃO 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO TEORIA DA INFORMAÇÃO 4 4 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO REPRESENTAÇÃO DA INFORMAÇÃO 4 4 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO TEORIA DA INFORMAÇÃO 4 4 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO TEORIA GERAL DA INFORMAÇÃO 4 4 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO TEORIA DA INFORMAÇÃO 5 4 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (TEORIA DA INFORMAÇÃO) TEORIA DA INFORMAÇÃO APLICADA À INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS EM PROJETOS FILOLÓGICOS 5 4 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO BIBLIOTECONOMIA 4 3 3
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO MÉTODOS QUANTITATIVOS, BIBLIOMETRIA 4 3 3
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO BIBLIOTECONOMIA 4 3 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO PROCESSOS DE DISSEMINAÇÃO DA INFORMAÇÃO 4 3 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO BIBLIOTECONOMIA 5 4 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO TÉCNICAS DE RECUPERAÇÃO DE INFORMAÇÃO 5 4 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO BIBLIOTECONOMIA 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO TEORIA DA CLASSIFICAÇÃO 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO ARQUIVOLOGIA 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO ORGANIZAÇÃO DE ARQUIVOS 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO ARQUIVOLOGIA 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (ARQUIVOLOGIA) SISTEMAS DE ARQUIVAMENTO, MANUTENÇÃO E RESTAURAÇÃO DE INFORMAÇÕES, DOCUMENTOS E TEXTOS HISTÓRICOS 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO 4 3 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (CIÊNCIA DA INFORMAÇÃO) BIG DATA DE TEXTOS HISTÓRICOS 4 3 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS COMUNICAÇÃO TEORIA DA COMUNICAÇÃO 5 3 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS COMUNICAÇÃO TEORIA DA COMUNICAÇÃO 5 3 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS COMUNICAÇÃO JORNALISMO E EDITORAÇÃO 4 3 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS COMUNICAÇÃO TEORIA E ÉTICA DO JORNALISMO 4 3 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS COMUNICAÇÃO JORNALISMO E EDITORAÇÃO 4 3 3
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS COMUNICAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (JORNALISMO E EDITORAÇÃO) TÉCNICAS DE JORNALISMO E EDITORAÇÃO EM DIFERENTES CONTEXTOS 4 3 3
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS COMUNICAÇÃO OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO COMUNICAÇÃO 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS COMUNICAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (COMUNICAÇÃO) SEMIÓTICA APLICADA À FILOLOGIA 5 4 5
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS RELAÇÕES INTERNACIONAIS OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO RELAÇÕES INTERNACIONAIS 5 4 4
  CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS RELAÇÕES INTERNACIONAIS OUTROS ELEMENTOS (RELAÇÕES INTERNACIONAIS) INTERAÇÕES INTERCULTURAIS E MOVIMENTOS DE SOCIALIZAÇÃO HUMANA DOCUMENTADOS 5 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS FILOSOFIA LÓGICA 5 4 5
  CIÊNCIAS HUMANAS FILOSOFIA LÓGICA 5 4 5
  CIÊNCIAS HUMANAS FILOSOFIA ÉTICA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS FILOSOFIA ÉTICA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS FILOSOFIA OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO FILOSOFIA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS FILOSOFIA OUTROS ELEMENTOS (FILOSOFIA) FILOSOFIA APLICADA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS SOCIOLOGIA OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO SOCIOLOGIA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS SOCIOLOGIA OUTROS ELEMENTOS (SOCIOLOGIA) SOCIOLOGIA APLICADA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS ANTROPOLOGIA TEORIA ANTROPOLÓGICA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS ANTROPOLOGIA OUTROS ELEMENTOS (TEORIA ANTROPOLÓGICA) TEORIA ANTROPOLÓGICA APLICADA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS HISTÓRIA TEORIA E FILOSOFIA DA HISTÓRIA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS HISTÓRIA OUTROS ELEMENTOS (TEORIA E FILOSOFIA DA HISTÓRIA) TEORIA E FILOSOFIA DA HISTÓRIA APLICADA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS HISTÓRIA HISTÓRIA ANTIGA E MEDIEVAL 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS HISTÓRIA OUTROS ELEMENTOS (HISTÓRIA ANTIGA E MEDIEVAL) HISTÓRIA ANTIGA E MEDIEVAL APLICADA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS HISTÓRIA HISTÓRIA MODERNA E CONTEMPORÂNEA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS HISTÓRIA OUTROS ELEMENTOS (HISTÓRIA MODERNA E CONTEMPORÂNEA) HISTÓRIA MODERNA E CONTEMPORÂNEA APLICADA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS HISTÓRIA OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO HISTÓRIA 5 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS HISTÓRIA OUTROS ELEMENTOS (HISTÓRIA) HISTÓRIA APLICADA 5 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS EDUCAÇÃO FUNDAMENTOS DA EDUCAÇÃO 4 3 3
  CIÊNCIAS HUMANAS EDUCAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (FUNDAMENTOS DA EDUCAÇÃO) FUNDAMENTOS DA EDUCAÇÃO PRESENCIAL E ONLINE 4 3 3
  CIÊNCIAS HUMANAS EDUCAÇÃO ENSINO-APRENDIZAGEM 4 3 3
  CIÊNCIAS HUMANAS EDUCAÇÃO OUTROS ELEMENTOS (ENSINO-APRENDIZAGEM) TÉCNICAS DE ENSINO-APRENDIZAGEM DE ESTUDOS FILOLÓGICOS 4 3 3
  CIÊNCIAS HUMANAS CIÊNCIA POLÍTICA OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO CIÊNCIA POLÍTICA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS CIÊNCIA POLÍTICA OUTROS ELEMENTOS (CIÊNCIA POLÍTICA) CIÊNCIA POLÍTICA APLICADA À FILOLOGIA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS TEOLOGIA OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO TEOLOGIA 4 4 4
  CIÊNCIAS HUMANAS TEOLOGIA OUTROS ELEMENTOS (TEOLOGIA) TEOLOGIA APLICADA AOS ESTUDOS FILOLÓGICOS 4 4 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA TEORIA E ANÁLISE LINGUÍSTICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA TEORIA E ANÁLISE LINGUÍSTICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA FISIOLOGIA DA LINGUAGEM 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA FISIOLOGIA DA LINGUAGEM 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA LINGUÍSTICA HISTÓRICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA LINGUÍSTICA HISTÓRICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA SOCIOLINGUÍSTICA E DIALETOLOGIA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA SOCIOLINGUÍSTICA E DIALETOLOGIA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA PSICOLINGUÍSTICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA PSICOLINGUÍSTICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA PSICOLINGUÍSTICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA OUTROS ELEMENTOS (PSICOLINGUÍSTICA) PSICOLINGUÍSTICA APLICADA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA LINGUÍSTICA APLICADA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA LINGUÍSTICA APLICADA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA LINGUÍSTICA APLICADA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA OUTROS ELEMENTOS (LINGUÍSTICA APLICADA) LINGUÍSTICA APLICADA À FILOLOGIA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO LINGUÍSTICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LINGUÍSTICA OUTROS ELEMENTOS (LINGUÍSTICA) FILOSOFIA DA LINGUAGEM APLICADA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LÍNGUA PORTUGUESA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LÍNGUA PORTUGUESA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LÍNGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS 5 4 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LÍNGUAS ESTRANGEIRAS MODERNAS 5 4 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LÍNGUAS CLÁSSICAS 5 4 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LÍNGUAS CLÁSSICAS 5 4 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LÍNGUAS INDÍGENAS 5 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LÍNGUAS INDÍGENAS 5 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS TEORIA LITERÁRIA 5 4 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS TEORIA LITERÁRIA 5 4 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LITERATURA BRASILEIRA 5 4 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LITERATURA BRASILEIRA 5 4 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTRAS LITERATURAS VERNÁCULAS 5 4 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTRAS LITERATURAS VERNÁCULAS 5 4 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LITERATURAS ESTRANGEIRAS MODERNAS 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LITERATURAS ESTRANGEIRAS MODERNAS 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LITERATURAS CLÁSSICAS 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LITERATURAS CLÁSSICAS 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LITERATURA COMPARADA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LITERATURA COMPARADA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS (LIBRAS) E SISTEMA BRAÏLLE 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS SISTEMA DE LEITURA E ESCRITA BRAÏLLE 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO LETRAS 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTROS ELEMENTOS (LETRAS) ESTUDOS GRAMÁTICAIS: FONÉTICA, MORFOLOGIA, SINTAXE, SEMÂNTICA E ESTILÍSTICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO LETRAS 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTROS ELEMENTOS (LETRAS) FILOLOGIA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO LETRAS 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTROS ELEMENTOS (LETRAS) FILOLOGIA DA LÍNGUA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO LETRAS 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES LETRAS OUTROS ELEMENTOS (LETRAS) FILOLOGIA ROMÂNICA 5 5 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES FUNDAMENTOS E CRÍTICA DAS ARTES 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES CRÍTICA DA ARTE 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES FUNDAMENTOS E CRÍTICA DAS ARTES 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES HISTÓRIA DA ARTE 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES FUNDAMENTOS E CRÍTICA DAS ARTES 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES TEORIA DA ARTE 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES FUNDAMENTOS E CRÍTICA DAS ARTES 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES OUTROS ELEMENTOS (FUNDAMENTOS E CRÍTICA DAS ARTES) FUNDAMENTOS DA CRÍTICA DE ARTE APLICADA 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES TEATRO 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES OUTROS ELEMENTOS (TEATRO) TEORIA TEATRAL APLICADA AOS ESTUDOS DE DRAMATURGIA ATRAVÉS DO TEMPO 4 3 4
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES OUTROS ELEMENTOS DO CAMPO ARTES 5 4 5
  LINGUÍSTICA, LETRAS E ARTES ARTES OUTROS ELEMENTOS (ARTES) HISTÓRIA DA ARTE APLICADA Á FILOLOGIA 5 4 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS OUTROS ELEMENTOS (MÉTODOS E PROCEDIMENTOS DE PESQUISA) 5 4 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS ESTRATÉGIAS DE PESQUISA 5 4 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS OUTROS ELEMENTOS (MÉTODOS E PROCEDIMENTOS DE PESQUISA) 5 4 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS INSTRUMENTOS E APARELHOS DE PESQUISA 5 4 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS OUTROS ELEMENTOS (MÉTODOS E PROCEDIMENTOS DE PESQUISA) 5 5 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS METODOLOGIA CIENTÍFICA 5 5 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS OUTROS ELEMENTOS (MÉTODOS E PROCEDIMENTOS DE PESQUISA) 5 5 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS METODOLOGIA DE PESQUISA 5 5 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS OUTROS ELEMENTOS (MÉTODOS E PROCEDIMENTOS DE PESQUISA) 5 5 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS TÉCNICAS DE PESQUISA 5 5 5
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS METODOLOGIA DE PROJETOS 5 4 4
  TECNOLOGIAS ESTRATÉGICAS MÉTODOS E PROCEDIMENTOS CIENTÍFICOS DESENVOLVIMENTO DE PROJETOS 5 4 4

Habilidades

  • Freq. - Grau de Frequência de Uso da Habilidade (1 a 5)
  • Imp. - Grau de Importância da Habilidade (1 a 5)
DomínioCategoriaHabilidade Freq.Imp.
HABILIDADES COGNITIVAS COMUNICAÇÃO COMPREENSÃO ESCRITA 5 5
HABILIDADES COGNITIVAS COMUNICAÇÃO EXPRESSÃO ESCRITA 5 5
HABILIDADES COGNITIVAS COMUNICAÇÃO ESTRATÉGIAS DE APRENDIZAGEM 3 4
HABILIDADES COGNITIVAS COMUNICAÇÃO APRENDIZADO ATIVO 4 4
HABILIDADES COGNITIVAS TRABALHO COM NÚMEROS COMPARAÇÃO DE DADOS 4 4
HABILIDADES COGNITIVAS TRABALHO COM NÚMEROS CLASSIFICAÇÃO DE DADOS 4 4
HABILIDADES COGNITIVAS TRABALHO COM NÚMEROS SINTETIZAÇÃO DE DADOS 4 4
HABILIDADES COGNITIVAS RACIOCÍNIO RACIOCÍNIO SINTÉTICO (CAPACIDADE DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS OU TROUBLESHOOTING) 4 4
HABILIDADES COGNITIVAS RACIOCÍNIO RACIOCÍNIO CRÍTICO 4 4
HABILIDADES COGNITIVAS RACIOCÍNIO RACIOCÍONIO CIENTÍFICO 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES OPERACIONAIS APLICAÇÃO DE CONHECIMENTO DE UM CAMPO DE ESTUDO CIENTÍFICO 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES OPERACIONAIS APLICAÇÃO DE CONHECIMENTO CIENTÍFICO DE ALTA COMPLEXIDADE 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES ORGANIZACIONAIS GERENCIAMENTO DE RECURSOS MATERIAIS 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES ORGANIZACIONAIS GERENCIAMENTO DE RECURSOS HUMANOS 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES ORGANIZACIONAIS ANÁLISE DE RISCOS 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES INTERPESSOAIS TRABALHO EM EQUIPE 5 5
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES INTERPESSOAIS TROCA DE INFORMAÇÕES 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES INTERPESSOAIS FORNECIMENTO DE INFORMAÇÕES 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES INTERPESSOAIS COOPERAÇÃO 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES INTERPESSOAIS COORDENAÇÃO 4 4
HABILIDADES PRÁTICAS HABILIDADES INTERPESSOAIS PERCEPÇÃO DA REALIDADE SOCIAL 4 4
HABILIDADES FÍSICAS, PSICOMOTORAS E SENSORIAIS HABILIDADES FÍSICAS FORÇA ESTÁTICA 3 3
HABILIDADES FÍSICAS, PSICOMOTORAS E SENSORIAIS HABILIDADES FÍSICAS VIGOR (ESTAMINA) 3 3
HABILIDADES FÍSICAS, PSICOMOTORAS E SENSORIAIS HABILIDADES PSICOMOTORAS ESTABILIDADE (FIRMEZA) BRAÇO-MÃO 3 3
HABILIDADES FÍSICAS, PSICOMOTORAS E SENSORIAIS HABILIDADES PSICOMOTORAS DESTREZA MANUAL 3 3
HABILIDADES FÍSICAS, PSICOMOTORAS E SENSORIAIS HABILIDADES SENSORIAIS RECONHECIMENTO DE FALA 3 3
HABILIDADES FÍSICAS, PSICOMOTORAS E SENSORIAIS HABILIDADES SENSORIAIS VISÃO DE PERTO (OU A CURTA DISTÂNCIA) 5 5
HABILIDADES FÍSICAS, PSICOMOTORAS E SENSORIAIS HABILIDADES SENSORIAIS DISCRIMINAÇÃO DE COR VISUAL 4 4
HABILIDADES FÍSICAS, PSICOMOTORAS E SENSORIAIS OUTRAS HABILIDADES FÍSICAS, PSICOMOTORAS E SENSORIAIS (ESPECIFICAR: ....) OUTRAS - ATENÇÃO A DETALHES 5 5

Atitudes

  • Imp. - Grau de Importância da Atitude (1 a 5)
CategoriaAtitudeImp.
AUTONOMIA (AUSÊNCIA DE SUPERVISÃO DIRETA) NO PRÓPRIO TRABALHO AUTONOMIA NO DESENVOLVIMENTO DE NOVAS IDEIAS OU DE PROCESSOS DE VANGUARDA, INCLUINDO PESQUISA 3
SUPERVISÃO DO TRABALHO DE OUTROS SUPERVISÃO DE PROFISSIONAIS NO DESENVOLVIMENTO DE NOVAS IDEIAS OU DE PROCESSOS DE VANGUARDA, INCLUINDO PESQUISA 3
AVALIAÇÃO DE TRABALHO OU ATIVIDADE AVALIAÇÃO DO PRÓPRIO DESEMPENHO, ASSUMINDO AUTODESENVOLVIMENTO 3
AVALIAÇÃO DE TRABALHO OU ATIVIDADE AVALIAÇÃO DO DESEMPENHO DOS OUTROS TRABALHADORES, GERENCIANDO O DESENVOLVIMENTO PROFISSIONAL DELES 3

Condições de Trabalho

Filólogos,tradutores ,intérpretes e afins trabalham em serviços especializados de eventos, congressos e seminários, de atividades empresariais variadas, da administração pública, em empresas, universidades, fundações, produtoras e outras instituições, de caráter público ou privado. A maioria dos tradutores, intérpretes e audiodescritores trabalham como autônomos, seja de forma individual ou em grupos, por projetos, podendo desenvolver suas atividades também à distância. Os filólogos trabalham de forma individual, predominantemente como empregados. Os profissionais podem trabalhar em horários irregulares e, em algumas atividades, estar sujeitos a permanências prolongadas em posições desconfortáveis, a ruídos intensos, bem como a trabalhos sob pressão de prazos.

Exigências do mercado de trabalho

As ocupações da família requerem formações diferenciadas: o superior completo para filólogos, linguistas e audiodescritores o ensino médio ou o diploma de técnico para tradutores e intérpretes. O desenvolvimento pleno das atividades demanda experiência superior a cinco anos, exeto para os audiodescritores onde a experiencia varia de um a dois anos.

Funções Mais Executadas no Exercício da Profissão

  • Demonstrar competências pessoais;
  • Prestar assessoria a clientes;
  • Resgatar a língua como expressão de uma cultura;
  • Interpretar discursos orais, língua de sinais e/ou imagens;
  • Pesquisar;
  • Elaborar textos;
  • Traduzir textos, documentos e/ou imagens;
  • Pesquisar estrutura das línguas;
  • Escrever obras de referência;
  • Pesquisar fontes;
  • Comparar textos de épocas diferentes;
  • Demonstrar erudição;
  • Manter a excelência da crítica;
  • Elaborar atlas lingüísticos;
  • Interpretar manuscritos;
  • Trabalhar com textos antigos;
  • Comparar línguas;
  • Demonstrar discrição;
  • Compreender textos, documentos e/ou imagens;
  • Demonstrar acuidade auditiva;
  • Demonstar capacidade de locução/narração;
  • Descodificar novas expressões linguísticas;
  • Demonstrar pró-atividade;
  • Demonstrar acuidade visual;
  • Demonstrar neutralidade;
  • Pesquisar etimologias;
  • Elaborar notas filológicas, ecdóticas e lingüísticas;
  • Trabalhar sob pressão - do tempo;
  • Revisar textos e documentos;
  • Realizar crítica genética;
  • Realizar crítica histórico-literária;
  • Elaborar gramáticas;
  • Promover divulgação das obras clássicas;
  • Verificar fidedignidade dos textos;
  • Preparar edições críticas;
  • Realizar estudos sobre a história das línguas;
  • Consultar dicionários, outras fontes escritas e orais e meios eletrônicos;
  • Fazer resenhas;
  • Demonstrar agilidade de raciocínio;
  • Demonstrar capacidade de improvisar;
  • Divulgar conhecimentos da área;
  • Descrever legibilidade do texto;
  • Elaborar fontes lexicológicas e terminológicas;
  • Fazer fichas sobre os textos;
  • Coordenar equipes de trabalho;
  • Descodificar textos, documentos e/ou imagens;
  • Utilizar técnicas de orientação e mobilidade;
  • Inventariar textos existentes;
  • Explicitar novas terminologias;
  • Descrever estrutura interna das línguas;
  • Adaptar discurso ao público alvo;
  • Consultar especialistas;
  • Transcrever gravações em diversas línguas;
  • Demonstrar fluência e proficiência;
  • Descrever conteúdo dos textos, documentos e/ou imagens;
  • Interpretar a obra no seu contexto;
  • Demonstar capacidade de observação;
  • Comparar tradução com original;
  • Organizar coletâneas;
  • Cotejar textos e documentos;
  • Formatar textos e documentos;
  • Descrever o tipo de material do documento e/ou obra;
  • Realizar crítica autoral;
  • Realizar transliteração de textos;
  • Demonstrar capacidade de concentração;
  • Selecionar textos para tradução;
  • Demonstar capacidade de síntese;
  • Ler textos e documentos;
  • Cunhar novos termos;
  • Trabalhar em equipe;
  • Ministrar cursos de formação;
  • Realizar crítica textual;
  • Editar coletâneas;
  • Realizar transcrição diplomático-interpretativa;
  • Fazer levantamento bibliográfico;
  • Abordar textos sob o ponto de vista da pancronia;
  • Demonstrar flexibilidade;
  • Estudar área diversa para embasamento teórico;
  • Demonstar capacidade de leitura oral fluente;
  • Realizar transcrição diplomática;
  • Trabalhar em registros lingüísticos diversos;

Profissões da Família Ocupacional

Divisões de categorias profissionais do CBO 2614-05

CBO 2614-05 é o Código Brasileiro da Ocupação de filólogo que pertence ao grupo dos filólogos,tradutores ,intérpretes e afins, segundo a Tabela CBO divulgada pelo MTE - Ministério do Trabalho e Emprego.

  • Profissionais das ciências e das artes
    • Comunicadores, artistas e religiosos
      • Profissionais da comunicação e da informação
        • Filólogos,tradutores ,intérpretes e afins